BAQUIA

Twitter ya se escribe en euskera, checo y griego

Twitter idiomas

La inclusión del euskera, el checo y el griego se esperaban desde el pasado 5 de julio, pero no fue hasta ayer cuando estos idiomas empezaron a estar disponibles para los usuarios.

Las traducciones han sido posibles gracias a una serie de voluntarios que han colaborado con el Centro de Traducción de Twitter. En su blog, los responsables de Twitter han declarado que agradecen a sus traductores especializados la labor que ha hecho posible el lanzamiento de Twitter en estos idiomas.

Los orígenes de esta labor de traducción se encuentran en la Primavera Árabe de 2011. Consciente del éxito de Twitter en las zonas del conflicto, la red social habilitó su traducción al árabe, al persa, al hebreo y al urdu con la colaboración de unos 13.000 voluntarios.

En abril de 2008 se lanzó la primera versión de Twitter en un idioma diferente al originario, que fue el japonés. En noviembre del año siguiente, Twitter estaba disponible en español y francés. Después se incorporaron el ruso, el turco, el holandés, el indonesio, el chino… y así hasta un total de 33 idiomas diferentes.

La de ayer es la última actualización en los idiomas de Twitter. Una actualización que llega con un mes de retraso ya que debería haber salido junto con el catalán y el ucraniano (disponibles desde el 5 de julio de este año).

Para comenzar a usar cualquiera de los nuevos idiomas en Twitter, el usuario sólo tiene que dirigirse a las opciones de su cuenta y cambiarlo en dicho apartado.

Desde Twitter animan a sus usuarios a presentar una solicitud de idioma si no está disponible. De esta forma, y gracias a su Centro de Traducción con más de 350.000 voluntarios, pronto Twitter estará disponible en ‘casi todos’ los idiomas.


Compartir en :


Noticias relacionadas

Recomendamos




Comentarios