BAQUIA

Jibbigo, un intérprete en el iPhone

Ya sabemos que en España, el dominio del inglés es una asignatura pendiente para muchos. Pero ahora, los que tengan un iPod Touch o un iPhone al menos podrán recurrir a una valiosa ayuda.

Se trata de Jibbigo, un traductor inglés-español. La principal novedad es que funciona con un sistema de reconocimiento de voz, de manera que el usuario sólo tiene que pronunciar una frase para que el programa la traduzca y pronuncie en el otro idioma.

Una limitación es que la traducción bilingüe sólo funciona con el iPhone 3GS. Los usuarios del iPhone 3G deberán escoger si desean que el programa traduzca de inglés a español o viceversa, pero no pueden optar por las dos versiones.

Jibbigo está a la venta en la tienda Apple Store a un precio de 25 dólares (17 euros). El programa no necesita estar conectado a Internet para funcionar, e incluye una base de datos de 40.000 palabras para intentar traducir todo tipo de expresiones, aunque se dirige especialmente a los viajeros.

Para optimizar su rendimiento se recomienda no traducir más de dos frases cada vez. También es necesario evitar ruidos alrededor del teléfono, y hablar cerca del micrófono.

Ningún software de traducción es perfecto, y Jibbigo no es una excepción. Si el programa no reconoce exactamente la frase que hemos pronunciado, se puede editar manualmente con el teclado. Si la frase entera está mal recogida, sólo hay que agitar el iPhone para borrarla.

También es posible que el usuario pronuncie alguna palabra que no reconozca el traductor. En ese caso, es posible consultar un diccionario de apoyo. También se pueden enviar expresiones no incluidas en el software a los creadores del programa, par que las añadan en siguientes versiones.


Compartir en :


Noticias relacionadas




Comentarios