BAQUIA

WordLens, el traductor del futuro

A veces, una humilde aplicación nos ofrece un atisbo del futuro, tal y como lo describen las películas de ciencia ficción. Igual que logramos (aunque nos costara años) pasar de las cámaras y el teléfono a la videoconferencia, por fin vemos materializarse todo el potencial de los traductores automáticos.

Word Lens es una aplicación para el iPhone en la que han trabajado durante dos años y medio Otavio Good y John DeWeese, según TechCrunch, y que Wired define como "magia", considerando que la descripción de "aplicación de realidad aumentada con capacidad de OCR" no le hace justicia.

Básicamente, el usuario encuentra un cartel en inglés, coloca el iPhone delante y la aplicación -que no requiere conexión a Internet para funcionar- le ofrece una imagen igual, con el mismo cartel, escrito en español. O viceversa, porque de momento sólo traduce inglés-español o español-inglés. Todo en tiempo real, sin clics ni gestos ni botones ni pantalla de loading.

La traducción en sí no es perfecta, con errores clásicos de traductor automático, pero aún así, es francamente impresionante.

2

La aplicación está disponible en iTunes, gratis, y con cinco dólares de precio por cada uno de los dos diccionarios (de inglés a español o al contrario).


Compartir en :


Noticias relacionadas




Comentarios